I Was a Sword When I Reincarnated Chapter 111 Bahasa Indonesia

Spread the love
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Bab 111 Mempersiapkan Segala Hal di Muka

Hal pertama yang kami lakukan setelah meninggalkan panti asuhan adalah pergi ke Persekutuan Adventurer sehingga kami dapat meminta mereka untuk membantu kami mengirim pesan kepada cabang Alessa.

Saya berasumsi bahwa semua komunikasi dilakukan melalui penggunaan semacam barang ajaib, jadi saya benar-benar tidak menyadari fakta bahwa mereka menggunakan merpati pos. Yah, tidak persis merpati pos, tetapi sesuatu di sepanjang garis itu. Tepatnya, pesan-pesan itu dibawa oleh binatang buas seperti elang.

Elang pembawa adalah spesies binatang ajaib yang disebut Wind Eagles. Mereka berspesialisasi dalam penerbangan kecepatan tinggi, dan sebagai hasilnya, digolongkan sebagai ancaman tingkat E. Sebenarnya, mereka begitu cepat sehingga yang baru saja kami kirim ke Alessa akan mencapai tujuannya dalam sehari.

Elang benar-benar nyaman mengingat fakta bahwa mereka dapat menutupi tanah dalam jumlah besar dalam waktu yang sangat singkat, tetapi guild tidak benar-benar memiliki semua yang banyak di tangan. Bahkan cabang Barbra hanya memiliki dua total. Karena orang dapat berasumsi dari fakta itu saja, mereka tidak hanya mahal untuk digunakan, tetapi juga cukup sibuk. Saya kira Anda dapat mengatakan bahwa kami cukup beruntung karena pesan kami dikirim segera.

Dan omong-omong, mahal berarti mahal. Mengirim hanya satu surat itu menghabiskan sepuluh ribu Golde untuk kami. Sepuluh ribu! Saya hampir merasa seperti hanya mengambil uang kami dan mendonasikannya ke panti asuhan saja, tetapi saya akhirnya mengirim surat itu, karena saya merasionalisasi bahwa itu mungkin masih akan menjadi investasi yang lebih baik dalam jangka panjang.

Sekarang, dengan perkataan itu, Fran dan aku sama-sama sadar bahwa Amanda sebenarnya tidak diizinkan meninggalkan Alessa, tetapi itu tidak berarti dia tidak akan bisa membantu kami. Mungkin saja baginya untuk menarik beberapa utas agar tuan Barbra mulai memberikan uang kepada panti asuhan lagi. Demikian juga, kita mungkin juga dapat menggunakan namanya untuk mencegah mereka yang melihat panti asuhan dengan mata mereka dipenuhi dengan niat jahat.

Secara alami, surat itu berisi lebih dari sekadar permintaan bantuan kami. Kami pertama-tama menulis sedikit tentang diri kami dan pengalaman serta pencapaian kami yang terbaru sebelum pindah ke menjelaskan keadaan yang kurang memuaskan di panti asuhan. Alasan kami menyimpan barang-barang panti asuhan untuk yang terakhir adalah agar kami dapat dengan sengaja menyelesaikan surat itu dengan mengatakan, “Ada banyak anak yang membutuhkan yang akan sangat mendapat manfaat dari bantuan Anda. Bisakah Anda membantu mereka? ”Itu jauh lebih berdampak seperti itu. Saya sadar bahwa kami agak hanya mendorong semuanya, tetapi kami tidak ragu mencari bantuannya. Kami memperkirakan bahwa Amanda akan memiliki pengaruh dan kemampuan lebih dari cukup untuk benar-benar menyelesaikan sesuatu. Ini lebih dari sekadar masalah kami, jadi saya merasa perlu memanfaatkan setiap sumber daya yang mungkin kami bisa.

“Guk guk . 」

『Selamat datang kembali, Urushi. 』

Urushi kembali dari petualangan yang dipenuhi penjahatnya tepat saat kami menyelesaikan semua urusan yang berhubungan dengan guild kami.

Saya agak ingin segera menuju ke Konglomerat Luciel, tetapi saya lebih tertarik pada hasil investigasi Urushi, jadi kami pertama-tama memutuskan untuk mengikutinya kembali ke tempat dia baru saja kembali meskipun berada di arah yang berlawanan dari konglomerat.

『Jadi dia masuk ke sini?』

「Pakan. 」

Urushi telah membimbing kami ke daerah perumahan kota, di mana kami mendapati diri kami berdiri di depan sebuah rumah besar dengan pagar setinggi lima meter yang melapisi propertinya. Ukurannya menunjukkan fakta bahwa itu mungkin milik semacam bangsawan.

Aku benar-benar berharap itu memiliki sesuatu yang senyaman papan nama, tetapi kenyataannya tidak pernah semudah itu.

Yang kami butuhkan adalah informasi. Kami tidak bisa membuat keputusan atau mengambil kesimpulan apa pun tanpa itu, jadi kami memutuskan untuk bertanya-tanya dan mengumpulkan sebanyak mungkin yang kami bisa.

Fran masih anak-anak, untungnya, mengajukan beberapa pertanyaan tidak akan benar-benar membuatnya dicurigai melakukan kejahatan. Yang perlu dia lakukan untuk membuat orang membocorkan informasi yang dia inginkan adalah melakukan sedikit tindakan. Sayang sekali Urushi tidak bisa menjadi lebih kecil, kalau tidak kita bisa menggunakannya untuk memainkan kartu anak anjing yang baik juga.

Setiap kali kami bertemu dengan seorang pria, kami akan meminta Fran untuk memiringkan kepalanya sambil menatap ke matanya. Melihat tindakannya seperti itu cukup banyak menyebabkan setiap pria yang kami temui segera menjadi taat.

「Hei, tuan?」

「Y-Ya? Apakah Anda memerlukan sesuatu? 」

Sebagian besar dari mereka bereaksi seolah-olah mereka terpesona. Sepertinya Fran berinteraksi dengan mereka dengan cara yang telah menyebabkan mereka terbangun dengan ketertarikan baru. Aduh, salahku. Eh, itu tidak disengaja. Ha ha ha…

Wanita didekati dengan cara yang jauh lebih alami. Mereka tampak bertindak jauh lebih ramah ketika Fran mempertahankan wajahnya yang biasa dan tanpa ekspresi.

“Permisi ibu . 」

“Iya nih?”

「Rumah besar itu. Terlihat sangat besar. Dimiliki oleh bangsawan? 」

「Sekarang Anda menyebutkannya, saya pikir itu mungkin yang terbesar di lingkungan ini, jadi mungkin. 」

「Sepertinya pemilik memiliki selera buruk. Dekorasinya jelek. 」

「Ahahaha, kau benar tentang itu. Tidak ada yang tahu persis siapa pemiliknya. 」

「Tidak tahu?」

「Yah, ini hanya rumor, tapi, rupanya saat ini sedang dihuni oleh beberapa orang yang teduh. Mereka mengatakan bahwa Anda hanya pernah melihat orang masuk dan keluar gedung di tengah malam. 」

「Ilegal, organisasi bawah tanah?」

「Itulah yang saya pikirkan juga, tetapi saya mendengar bahwa beberapa gerbong yang mengunjungi gedung secara teratur dikatakan memiliki lambang penguasa kota pada mereka. 」

「Tuhan terlibat dengan bawah tanah?」

「Saya tidak tahu tentang itu. Tuan bukan satu-satunya yang memiliki akses ke gerbong dengan lambang di atasnya. 」

Sebagian besar percakapan yang kami lakukan kurang lebih sama. Pada akhirnya, kami tidak pernah bisa mengetahui dengan tepat siapa pemilik rumah itu. Yang kami dapat hanyalah rumor tentang bagaimana tempat itu digunakan oleh “orang jahat. “Selain itu, semua orang yang kami ajak bicara akan selalu menurunkan suara mereka dan memeriksa lingkungan mereka sebelum memberitahu kami apa pun tentang rumor yang disebutkan di atas.

『Hei Urushi, apakah ada banyak orang di dalam?』

(Pakan. Kulit kayu. )

Urushi menjawab dengan beberapa suara anjing untuk menjawab pertanyaanku dengan tegas.

『Hmm … lalu masuk mungkin bukan ide yang bagus. 』

Maksudku, mereka curiga dan semuanya, tapi kami sebenarnya tidak punya bukti kesalahan mereka.

Oh well, terserahlah. Kami menemukan di mana markas mereka. Itu saja sudah lebih dari cukup untuk saat ini.

『Apakah Anda menghafal aroma mereka?』

(Pakan. )

Kami tidak tahu apakah mereka akan benar-benar mencoba mengganggu bisnis kami, tetapi lebih baik aman daripada menyesal.

Baiklah, selanjutnya, Konglomerat Luciel! Mereka bahkan mungkin punya sedikit info tentang tempat ini juga, siapa tahu?

Maka, waktu berlalu; satu jam berlalu ketika kami menjalankan bisnis kami.

“Baik! Saya pikir itu semua. 」

「Nn. Terima kasih. 」

「Jangan berkeringat, kesenangan itu milikku. Pastikan Anda menjatuhkan peserta lainnya dari kontes. 」

Minyak, sayuran, dan tepung yang kami pesan dari konglomerat sudah disiapkan untuk kami, jadi kami pergi dan mengambilnya. Sejujurnya aku cukup terkejut dengan betapa cepatnya mereka mengatur semuanya, kurasa ukuran dan reputasi mereka benar-benar tidak hanya untuk pertunjukan. Rengil benar-benar pergi keluar dari jalan untuk mendapatkan kami kereta dan bantuan profesional demi mengangkut semua barang yang kami beli, jadi dia benar-benar terpana oleh kenyataan bahwa kami berhasil dengan santai menyimpannya di dimensi lain . Saya merasa agak bersalah karena berusaha sia-sia, tetapi yah, kami tidak benar-benar membutuhkan apa yang tidak kami butuhkan. Seperti itulah keadaannya.

Dia benar-benar terkesan dengan jumlah ruang penyimpanan yang kami miliki. Bahkan, dia bahkan bertanya lebih jauh kepada kami apakah kami bersedia bekerja di bidang transportasi atau tidak. Pengguna sihir ruang / waktu sering kali memiliki kotak item besar, dan ukuran kantong dimensi mereka akan berskala dengan tingkat keahlian mereka, tetapi sebagian besar bahkan tidak mampu mendekati mereproduksi apa pun seluas seperti yang kami miliki. Pesulap ruang / waktu sudah cukup langka, jadi yang kita miliki adalah sesuatu di sepanjang garis satu dalam sejuta teka-teki. Masuk akal, kami tidak hanya menggunakan sihir ruang / waktu, kami juga memiliki keterampilan penyimpanan dimensi yang terpisah. Pasti aneh bagi kita untuk tidak menonjol. Rupanya, sebagian besar pedagang bersedia membayar keledai untuk ruang penyimpanan sebesar itu.

Pembelian kami tidak terbatas pada edibles saja. Kami juga telah memesan dari konglomerat banyak kantong kertas sehingga kami bisa mempermudah pelanggan. Betapa terkejutnya saya, Barbra memiliki akses ke persediaan kertas yang begitu besar sehingga bahkan orang awam pun melihatnya menggunakannya secara teratur. Rupanya, produk kertas pada umumnya dipecah menjadi dua kategorisasi. Kertas biasa cukup banyak digunakan oleh hampir semua orang, sedangkan perkamen hanya digunakan untuk tugas-tugas yang melibatkan sihir.

Either way, kantong kertas yang kami dapatkan dari konglomerat itu identik dengan yang saya lihat di Jepang, hanya … tidak berkualitas tinggi. Mereka polos, cokelat, terbuat dari bahan murah, dan datang dalam dua ukuran. Ukuran yang lebih kecil cocok untuk dua porsi roti kari, dan ukuran yang lebih besar enam. Setiap tas juga memiliki sedikit pegangan terbuka di atasnya agar lebih mudah untuk dibawa.

「Kami masih memiliki banyak persediaan, jadi jangan ragu untuk mampir jika Anda membutuhkannya lagi. 」

「Nn. Oke . 」

Hal lain yang kami lakukan sebelum berangkat adalah bertanya pada Rengil apakah dia tahu sesuatu tentang rumah yang baru saja kami selidiki. Sayangnya, dia tidak melakukannya. Namun, dia benar-benar memanas setelah mendengar tentang keadaan panti asuhan. Dia mengatakan bahwa dia akan meminta beberapa kontaknya untuk melakukan investigasi, dan kami berterima kasih.

「Dan yang tak kalah pentingnya adalah … ini. 」

“Kunci?”

「Saya pikir Anda menyebutkan sesuatu tentang membutuhkan tempat untuk memasak, bukan? Kunci itu akan membuat Anda masuk ke restoran yang ditutup sekitar sebulan yang lalu. Belum ada yang membeli tempat itu, jadi sepertinya baru saja duduk di sana tanpa tujuan. Kami telah meninggalkan tempat itu seperti ketika ia dikosongkan, jadi seharusnya masih memiliki semua peralatan yang diperlukan dan sejenisnya. Saya tidak keberatan meminjamkannya kepada Anda selama beberapa hari. 」

Dia menunjukkan kita ke restoran yang disebut ditinggalkan. Kompor dan barang-barang masih terlihat utuh, dan bahkan ada area untuk menyimpan air di belakang. Konglomerat telah merawat tempat itu meskipun kosong, jadi tidak benar-benar berdebu atau semacamnya. Itu persis seperti yang kami butuhkan, dan akhirnya kami meminjamnya selama sekitar satu minggu.

Baik! Itu semua yang kita butuhkan. Yang perlu kita lakukan sekarang adalah membawanya ke Chef’s Guild sehingga kita dapat melaporkan biaya kita. Errr, tunggu, tidak. Saya harus menyiapkan semua air terlebih dahulu.

『Oke, mengapa kita tidak mulai membuat air yang diresapi sihir yang akan kita gunakan?』

「Nn. Dimana? Kamar mandi?”

『Saya pikir akan lebih baik jika kita menggunakan sihir tanah untuk membuat diri kita kolam atau sesuatu. 』

Ada lantai tanah besar di satu sisi dapur yang kami berikan, jadi kami tidak perlu khawatir ada orang yang mengawasi kegiatan kami. Tapi pertama-tama, kita sebenarnya perlu melakukan percobaan cepat. Artinya, kami perlu mencari tahu berapa banyak Ramuan Pembalikan Atribut yang kami butuhkan untuk digunakan per liter air rawa. Kami juga perlu menentukan apakah akan lebih baik menggunakan air rawa atau Campuran Racun Kelas Tertinggi sebagai basis kami. Untuk itu, saya mulai dengan membuat banyak wadah yang lebih kecil sehingga kami bisa melakukan semua pengujian yang kami butuhkan.

「Nn. Terlihat menarik . 」

「Pakan. Ruff. 」

「Nn. Terlihat menarik . 」

「Pakan. Ruff. 」

「Selanjutnya, ini. 」

「Kulit kayu!」

「Nn? Yang ini?”

“Pakan!”

Tes kami akhirnya mengambil bentuk sesuatu di sepanjang garis percobaan sains; kami mencampurkan banyak bahan kimia dan menyaksikan ketika mereka bereaksi satu sama lain sementara mendokumentasikan hasilnya. Fran sangat senang dengan itu sehingga dia bahkan mendapatkan Urushi untuk mengeluarkan sedikit racunnya sehingga dia bisa melakukan beberapa pengujian tambahan.

Biaya produk kami akan meroket jika kami menggunakan barang-barang yang terlalu efektif, jadi, setelah berkonsultasi dengan Rengil, kami akhirnya sampai pada kesimpulan bahwa yang terbaik bagi kami adalah menggunakan Water of Recovery. Water of Recovery memiliki kemampuan untuk memulihkan segala kondisi status negatif yang ditimbulkan dalam beberapa hari terakhir. Keterbatasan yang disebutkan di atas tampaknya berfungsi sebagai kompensasi atas keunggulan efeknya.

Saya tidak benar-benar mendapatkan seluruh perbedaan, tetapi ternyata, itu tidak dianggap sebagai ramuan. Ramuan didefinisikan secara ketat sebagai jenis obat. Untuk beberapa alasan aneh, air yang diresapi sihir tidak cocok dengan klasifikasi itu dan malah dimasukkan ke dalam kategorinya sendiri.

Bagaimanapun, kami bereksperimen. Kami mencampur sejumlah besar air rawa, racun, air yang diciptakan secara ajaib, dan secara alkemis menciptakan air atas nama sains.

Butuh banyak pengujian, tetapi pada akhirnya kami akhirnya berhasil menemukan campuran yang tepat dan akhirnya menghasilkan Air Pemulihan yang kami inginkan. Padahal, saya pikir kami akhirnya memproduksi terlalu banyak barang. Oh well, sekali lagi, lebih aman daripada menyesal, jadi terserahlah.

『Wah Itu segalanya . Mari kita menyiapkan batch tes cepat dan kemudian menuju ke Chef’s Guild. 』

「Nn. Akhirnya 」

_______________________________________________________________

Saya telah memperhatikan bahwa beberapa dari Anda telah menyebutkan bahwa para honorer menambah makna tambahan, dan saya kira itu sebagian salah saya karena cara saya mengutarakan catatan TL saya. Saya mungkin atau mungkin tidak mencoba untuk keluar sebagai kurang malas daripada yang sebenarnya. Sementara mereka berfungsi untuk tujuan itu dalam beberapa kasus tertentu, para penerima kehormatan yang memberikan lebih banyak makna, secara umum, sebenarnya adalah istilah yang salah.

Penerjemah biasanya mampu mempertahankan konotasi tanpa menggunakan kehormatan. Ini dilakukan melalui pemilihan diksi yang cermat. Anda mungkin akan terkejut betapa mudahnya membuat bagian sehingga lebih atau kurang memberikan kesan yang sama persis seperti mentah. Satu-satunya perbedaan antara ekspresi emosi karakter dan pandangan dalam bahasa Inggris dan Jepang adalah cara penyajiannya. Artinya, kehormatan yang digunakan dalam bahasa Jepang membuat aspek-aspek tertentu lebih eksplisit. Namun, ini adalah sesuatu yang harus ditanggung oleh penerjemah. Jika penerjemah gagal menyampaikan nada bicara karakter, maka itu umumnya bukan karena kurangnya kehormatan, tetapi karena penerjemah tidak memiliki keterampilan untuk melakukannya. Ini sering terjadi karena penerjemah tidak memiliki kemampuan untuk membaca nada dalam bahasa Jepang. Kasus yang lebih buruk dan sedikit lebih umum adalah bahwa penerjemah tidak memiliki kemampuan untuk menulis ulang nada yang disebutkan dalam bahasa Inggris. Kasus terakhir adalah bahwa mereka mungkin malas seperti saya kemarin. Yaitu, “terlalu banyak pekerjaan / terlalu sulit / terlalu banyak memakan waktu” semuanya sebenarnya memiliki arti yang sama: Saya menjadi gelandangan yang lesu dan tidak ingin duduk selama 7 menit untuk mengubah bagian kecil sehingga bekerja lebih baik di Bahasa inggris Saya biasanya tidak keberatan melakukan ini.

Pertanyaannya adalah lebih dari sekedar bertanya apakah Anda menikmatinya dari sudut pandang estetika.

Perhatikan bahwa tidak satu pun dari apa yang saya jelaskan di atas berlaku untuk terjemahan berkualitas rendah.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •